Chú giải Tăng Chi Bộ Kinh
- Th10- 2024 -7 Tháng 10
Chú giải kinh Tăng Chi Bộ I – Chương 3 – 1. Phẩm Người Ngu
1. Bālavaggo Chương nói về người ngu. 1. Bhayasuttavaṇṇanā Bhayasuttavaṇṇanā là bài giải thích (vaṇṇanā) về Bhayasutta, một bài kinh…
Đọc thêm » - 8 Tháng 10
Chú giải kinh Tăng Chi Bộ I – Chương 3 – 2. Phẩm Người Ðóng Xe
2. Rathakāravaggo Rathakāravaggo 1. Ñātasuttavaṇṇanā Giải thích Kinh Ñāta 11. Dutiyassa paṭhame ñātoti paññāto pākaṭo. Trong bài thứ hai, từ…
Đọc thêm » - 9 Tháng 10
Chú giải kinh Tăng Chi Bộ I – Chương 3 – 3. Phẩm Người
3. Puggalavaggo 1. Samiddhasuttavaṇṇanā 21. Tatiyassa paṭhame jhānaphassaṃ paṭhamaṃ phusati, pacchā nirodhaṃ nibbānaṃ sacchikarotīti kāyasakkhi. Người trong trường hợp thứ…
Đọc thêm » - 10 Tháng 10
Chú giải kinh Tăng Chi Bộ I – Chương 3 – 4.1 Phẩm Sứ Giả Của Trời
4. Devadūtavaggo 1. Sabrahmakasuttavaṇṇanā 31. Catutthassa paṭhame ajjhāgāreti sake ghare. 31. Catutthassa paṭhame ajjhāgāreti sake ghare. Trong chương thứ tư,…
Đọc thêm » - 10 Tháng 10
Chú giải kinh Tăng Chi Bộ I – Chương 3 – 4.2 Phẩm Sứ Giả Của Trời
6. Devadūtasuttavaṇṇanā 36. Chaṭṭhe devadūtānīti devadūtā. Ở đoạn thứ sáu, “devadūtā” nghĩa là sứ giả của thần chết. Ayaṃ panettha…
Đọc thêm » - 12 Tháng 10
Chú giải kinh Tăng Chi Bộ I – Chương 3 – 5. Phẩm Nhỏ
5. Cūḷavaggo 1. Sammukhībhāvasuttavaṇṇanā 41. Pañcamassa paṭhame sammukhībhāvāti sammukhībhāvena, vijjamānatāyāti attho. 41. Pañcamassa paṭhame sammukhībhāvāti sammukhībhāvena, vijjamānatāyāti attho. Trong bài…
Đọc thêm » - 13 Tháng 10
Chú giải kinh Tăng Chi Bộ I – Chương 3 – 6. Phẩm Các Bà-La-Môn
(6) 1. Brāhmaṇavaggo 1. Paṭhamadvebrāhmaṇasuttavaṇṇanā 52. Brāhmaṇavaggassa paṭhame jiṇṇāti jarājiṇṇā. 52. Trong chương đầu của Brāhmaṇavagga, “jiṇṇā” có nghĩa là…
Đọc thêm » - 14 Tháng 10
Chú giải kinh Tăng Chi Bộ I – Chương 3 – 7.1 Phẩm Lớn
(7) 2. Mahāvaggo 1. Titthāyatanasuttavaṇṇanā 62. Dutiyassa paṭhame titthāyatanānīti titthabhūtāni āyatanāni, titthiyānaṃ vā āyatanāni. Titthāyatanā nghĩa là những đối tượng…
Đọc thêm » - 14 Tháng 10
Chú giải kinh Tăng Chi Bộ I – Chương 3 – 7.2 Phẩm Lớn
6. Sāḷhasuttavaṇṇanā 67. Chaṭṭhe migāranattāti migāraseṭṭhino nattā. Migāranattā có nghĩa là con rể của trưởng giả Migāra. Sekhuniyanattāti sekhuniyaseṭṭhino nattā.…
Đọc thêm » - 15 Tháng 10
Chú giải kinh Tăng Chi Bộ I – Chương 3 – 8. Phẩm Ananda
(8) 3. Ānandavaggo 1. Channasuttavaṇṇanā 72. Tatiyassa paṭhame channoti evaṃnāmako channaparibbājako. Channa là tên của một du sĩ Channa. Tumhepi,…
Đọc thêm »