Phụ Chú Giải Tập Yếu Luật Tạng – Lời Mở Đầu
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
Con xin đảnh lễ đức Thế Tôn, bậc A-la-hán, đấng Chánh Đẳng Giác
Vinayapiṭake
Tạng Luật
Vinayasaṅgaha-aṭṭhakathā
Chú Giải Tổng Hợp Luật
Ganthārambhakathā
Lời Mở Đầu
Vatthuttayaṃ namassitvā, saraṇaṃ sabbapāṇinaṃ;
Vinaye pāṭavatthāya, yogāvacarabhikkhunaṃ.
Sau khi đã đảnh lễ Tam Bảo, là nơi nương nhờ của tất cả chúng sanh;
Nhằm mục đích thông suốt về Luật cho các Tỳ-khưu hành giả.
Vippakiṇṇamanekattha, pāḷimuttavinicchayaṃ;
Samāharitvā ekattha, dassayissamanākulaṃ.
Những sự quyết định ngoài Pāḷi, đã bị tản mác ở nhiều nơi;
(Nay tôi) sẽ thu gom lại một nơi và trình bày một cách không rối rắm.
Tatrāyaṃ mātikā –
Trong ấy, đây là các đề mục –
‘‘Divāseyyā parikkhāro, bhesajjakaraṇampi ca;
Parittaṃ paṭisanthāro, viññatti kulasaṅgaho.
‘‘Việc nghỉ ban ngày, các vật dụng, và cả việc làm thuốc men;
Việc hộ trì, sự tiếp đãi, sự nhờ vả, sự giao thiệp với gia đình.
‘‘Macchamaṃsaṃ anāmāsaṃ, adhiṭṭhānavikappanaṃ;
Cīvarenavināvāso, bhaṇḍassa paṭisāmanaṃ.
‘‘Thịt cá, vật không được chạm đến, sự chú nguyện và sự phân chia;
Sự ở tách rời y, sự dọn dẹp vật dụng.
‘‘Kayavikkayasamāpatti, rūpiyādipaṭiggaho;
Dānavissāsaggāhehi, lābhassa pariṇāmanaṃ.
‘‘Sự đạt được qua việc mua bán, sự nhận tiền bạc v.v…;
Sự hồi hướng lợi lộc bằng sự cho và sự lấy với lòng tin cậy.
‘‘Pathavī bhūtagāmo ca, duvidhaṃ sahaseyyakaṃ;
Vihāre saṅghike seyyaṃ, santharitvāna pakkamo.
‘‘Đất đai và các loại thảo mộc, hai loại việc nằm chung;
Việc nằm trong trú xá của Tăng chúng, sau khi trải ra rồi ra đi.
‘‘Kālikānipi cattāri, kappiyā catubhūmiyo;
Khādanīyādipaṭiggāho, paṭikkhepapavāraṇā.
‘‘Bốn loại vật dụng theo thời, bốn nơi thích hợp;
Sự nhận vật thực cứng v.v…, sự từ chối và sự tự ý mời nhận.
‘‘Pabbajjā nissayo sīmā, uposathapavāraṇaṃ;
Vassūpanāyikā vattaṃ, catupaccayabhājanaṃ.
‘‘Sự xuất gia, sự nương tựa, ranh giới, lễ Bố-tát và lễ Tự tứ;
Việc an cư mùa mưa, các bổn phận, sự phân chia bốn vật dụng.
‘‘Kathinaṃ garubhaṇḍāni, codanādivinicchayo;
Garukāpattivuṭṭhānaṃ, kammākammaṃ pakiṇṇaka’’nti.
‘‘Lễ Kaṭhina, các vật nặng, sự quyết định về việc khiển trách v.v…;
Sự ra khỏi tội nặng, Tăng sự và phi Tăng sự, các điều khoản linh tinh’’ vậy thay.